Onder ôôns gezeed
Onder ôôns gezeed
Onder ôôns gezeed
Onder ôôns gezeed
Onder ôôns gezeed

Onder ôôns gezeed

Normale prijs€3,00
/
Inclusief BTW

  • Leen voor een periode van 3 weken
  • Op voorraad, klaar om te verzenden
  • Op voorraad

Hoe sterk staat talige diversiteit in de Bijbelgordel? Naast een eigen verkenning van de auteurs laten verschillende bekende én onbekende taalgebruikers hun licht schijnen over hun aspect van taal. Onder ôôns gezeed: gebruiken wij, reformatorische christenen, andere woorden dan andere mensen? Bestaat er zoiets als Bijbeltaal? En de streektalen: bij welke gelegenheden worden die nog gebruikt, en worden ze in bevindelijke streken méér in ere gehouden dan erbuiten of is het overal kommer en kwel? Een feest van herkenning voor de ‘refo’, boeiend leesvoer voor iedere taalliefhebber en wellicht een aanzet tot verder onderzoek voor taalkundigen. Door middel van QR-codes kunnen de lezers via hun telefoon geluidsfragmenten in dialect beluisteren, wat het boek een interactieve meerwaarde geeft.

 

Voltooi de bestelling en download het toegangsbestand voor het e-book. Dit bestand open je in Adobe Digital Editions en kopieer je vervolgens naar je e-reader. Bekijk hier de uitgebreide uitleg.

Download de app 'Pocketbook Reader' uit de Apple App Store of Google Play Store. Voltooi de bestelling en download het toegangsbestand voor het e-book op jouw apparaat. Open deze vervolgens met de app 'Pocketbook Reader'.

Deze site wordt beschermd door recaptcha en het privacybeleid en de servicevoorwaarden van Google zijn van toepassing.

Over de auteur

Samen met neerlandicus Klaas de Groot heeft Kees van Reenen het boekje "Onder ôôns gezeed: De taal van de Bijbelgordel" geschreven. In dit beknopte werk delen de auteurs interessante feiten over taal en dialect, evenals het gebruik ervan onder reformatorische gemeenschappen in Nederland.

Opvallend is dat binnen het dialectsprekende deel van de gereformeerde gezindte nauwelijks behoefte lijkt te zijn aan een Bijbel in de streektaal. Voor hen is de Bijbel te heilig en wordt het dialect als te onwaardig beschouwd om in deze context te gebruiken.

Wellicht ook interessant